You Could Sunbathe in this Storm (Slight Return)

Alice Dunseath

You Could Sunbathe in this Storm (Slight Return) 2018 uses elementary geometric forms and inorganic growth to encapsulate the relationship between humanity and the natural world. Through stop motion animation, three-dimensional plaster objects assemble into toy-like cityscapes before collapsing, while individual cubes, cones and hemispheres interact, taking on a life of their own. Gradually, their smooth surfaces are overtaken by splashes of colour and crystalline formations, resulting in an otherworldly landscape of chroma and texture.

Apart from the crystals and inks, plaster is the only material used in this piece. In every frame, the viewed shape changes, but because of the way they move, the eye accepts them as the same object each time. The continuity of the shape is believable despite it always being different.

The artist is interested in the mutability of forms, change as the only constant, the transience of beauty (and the impossibility of truly capturing it) and, ultimately, the inevitability of degradation, death and returning to where we came from. The objects moving on the screen are inconstant but the mind accepts them as one.

Through this work Dunseath explores the idea that all forms are merely an expression of one whole and that these forms are interconnected, related and communing with each other constantly. She hopes for the viewer to experience this oneness, to see their own part in the universe and feel their own connection to all things and phenomena.

Times Square Midnight Moment July 2018 captured in 360

You Could Sunbathe in this Storm (Slight Return) played on twenty two screens in Times Square, New York, from 23.57 till midnight every night in July 2018, as part of the Times Square Arts Midnight Moment. 

Alice Dunseath is a filmmaker, animator and Lecturer in Animation and Image Making at Goldsmiths, University of London. She works across diverse mediums ranging from video art and moving image to animation, live action and installations. Her work features video, film and moving images, sometimes displayed as multi-screen projections.

Event: Amsterdam Alternative Talk #05 with Brian Holmes & Sebastian Olma 29-03 @ OT301

Watershed Maps: Ecological Struggles in the Americas

With Brian Holmes

Amsterdam Alternative invites you to the 5th installment of its talk series which will revolve around questions regarding art and political mobilization in the Anthropocene. We are very excited to have Brian Holmes with us for this AA talk. Brian Holmes is a cultural critic and self-taught cartographer, living in the US for the last decade after some twenty years in France. He’s known for his art criticism and his theoretical work on global capitalism, which he now pursues as an artist, since there’s no concept of “autonomous theorist” in the USA. He’s a greybeard of the mailinglist nettime, collaborates with the Compass Group and Deep Time Chicago in the US, and more recently with Casa Río in Argentina. His current production swings between the magnetic poles of geography, geopolitics, earth science and tactical media, with a strong influence from the Anthropocene Campus program at HKW Berlin. If you’re intrigued, check it out at http://ecotopia.today.

In the new issue of Amsterdam Alternative, Brian has written an article that provides some background info on his talk. Will be posted online in the coming days.

For the discussion, he’ll be joined by local activist groups as well.

Location: OT301, Overtoom 301, Amsterdam

See the event page for more information!

Event – After Chimera: Art and Bioregionalism in the Anthropocene 28-03

AFTER CHIMERICA
ART AND BIOREGIONALISM IN THE ANTHROPOCENE

27 MARCH | 17.00-19.00 incl. AFTERDRINKS | MASTER INSTITUTE OF VISUAL CULTURES

Parallelweg 21, Den Bosch

Free entrance!

For decades, global growth was sustained by an uncanny illusion: underpaid Chinese workers produced the incredibly cheap goods that unemployed Americans consumed, while the Chinese Communist government financed the whole thing by purchasing US Treasury bonds. This unlikely construction, known to economists as “Chimerica,” has clearly reached its limit. What comes after the culture of gadgetry and cheap consumption? How to orient ourselves toward a viable future?

In this first public lecture of the series, Brian Holmes uses on-the-ground research to explain the geopolitical shift caused by the 2008 financial crisis. At a more intimate scale, he shows how the dead end of neoliberal economics led to a transformation in his own practice. Leaving the stance of theorist for that of artist, he opens up ecological inquiries in the Mississippi river watershed, in the Paraná Delta of Argentina, and on the Pacific coast of North America. The aim is to discover a new framework, the bioregional state, where the destinies of non-humans can be taken into account at formal negotiating tables. Such a metamorphosis cannot simply be legislated. First it has to take place at heart of aesthetic experience.

Brian Holmes is a cultural critic and self-taught cartographer, living in the US for the last decade after some twenty years in France. He’s known for his art criticism and his theoretical work on global capitalism, which he now pursues as an artist, since there’s no concept of “autonomous theorist” in the USA. He’s a greybeard of the mailinglist nettime, collaborates with the Compass Group and Deep Time Chicago in the US, and more recently with Casa Río in Argentina. His current production swings between the magnetic poles of geography, geopolitics, earth science and tactical media, with a strong influence from the Anthropocene Campus program at HKW Berlin. For more information, http://ecotopia.today

The Performative Defiance Lecture Series is organised by Prof. Sebastian Olma and Úna Henry, and is an initiative of the Centre for Applied Research in Art, Design & Technology (Caradt, Avans) in collaboration with the Master Institute of Visual Cultures, St.Joost School of Art and Design.

Check out the event page for more information!

Sonic Salvation: A Story of How Listening Can Change Over A Lifetime

By the age of six, I could circumscribe my world in song. I was not particularly precocious — my world was just small. Ultimately, it would be fractured by its own rebellious genesis.

Two genres of folk music marked out the poles of my preciously tiny planet. Heaven’s jubilee rang in one ear: a cappella gospel, sturdily founded upon the biblical injunction to make melody in the heart. In the other ear, however, was the music of the devil himself: alcohol-drenched, two-stepping, hell-raising honky-tonk, enticing one to sin not just in the heart, but with the entire body. Together, they formed an eternally reciprocal refrain: Saturday night sin prompted Sunday morning renewal. There was little room for anything else, particularly dissent.

Sunday morning resounded with four-part harmony based on a shape-note system of musical notation, widely referred to as Sacred Harp. We sang again at our Sunday evening and mid-week services. Throughout the year, we also hosted regional “singings,” bringing together folks from other congregations, swelling our own sound by double. It was an easy form of music to learn by design, with its origins in early 19th-century America. Its strongest base was in the American South, and I inherited at least two generations’ worth of experience. It set the tone for my interactions with the world for the first three decades of my life.

2197878801_99774f7fc0_b

Taken at the Sacred Harp Museum by Flickr user Lance McCord, CC BY 2.0

Musicologists have documented and analyzed Sacred Harp thoroughly, with Alan Lomax having had a particular fascination for it. He considered it as not only an extension of four-square Anglo forms but also as the crossroads where the Reformation met the Democratic Experiment. In Lomax’s view—expressed in a 1982 interview at the Sacred Harp Convention at Holly Spring, Georgia—European migration to colonize America broke the established authority of the church, leaving every person to forge a singular relationship with God. This supposition harmonizes perfectly with the views of the congregational church I attended. We had no hierarchy, no choir, no piano. Every man, woman, and child added their voice, as best they knew how, to raise an egalitarian song of praise. Songs such as “This World is Not My Home,” “The Glory Land Way,” and “Blessed Assurance” exemplify the form: simple rhyme schemes; closely-yoked shifts in harmony and rhythm; and southern gospel’s initial shunning of poly-rhythms or syncopation.

For me, Sacred Harp music created an immersive and experiential soundscape; emotionally and spiritually motivating, it was the sound of temporal and eternal life.  Like our singing style, our church service presented a model for our lives outside the sanctuary. “Trust and Obey” was a frequently sung hymn—and it summed up our approach to life in all matters. Obedience was expected, deviation discouraged.

Worlds away from my sheltered existence, leaders of the Civil Rights Movement embraced a cappella singing as a powerful means to encourage, motivate, and activate. In the 2009 documentary Soundtrack for a Revolution, U.S. Representative and civil rights icon John Lewis said, “It was the music that created a sense of solidarity.” His a cappella community was connected to the church and the streets, challenging the status quo, and seeking greater brotherhood. Mine was by the book, increasingly authoritarian, very narrow in scope and population.

Sacred Harp Singing, Bloomington, Indiana, Image by Flickr User Jennifer Jamison (CC BY-NC-ND 2.0)

To us, the New Testament authorized one and only one instrument for offering songs to God: the unaccompanied human voice. The root of this belief was a concise motto coined in the early 1800s by Alexander Campbell, a leader in the Second Great Awakening: “Where the Scriptures speak, we speak; where the Scriptures are silent, we are silent.” Applying this principle, then, the apostle Paul, in his epistles to the Ephesians and the Colossians, encouraged Christians to sing. But nowhere did he or another New Testament writer suggest using an instrument. This silence equals prohibition. It sets its own reality, ignoring abundant biblical evidence to the contrary: the Old Testament presents many examples of instruments used in worship, as does the New Testament’s Book of Revelations.

Our a cappella song service was, therefore, more than a sound—it was a belief system, a worldview in which other sounds or ideas were alien. We applied Campbell’s principle across-the-board, backing ourselves into corners: slaves were to obey their masters; wives were to submit to their husbands; children were to be fully subject to their parents. Questioning authority, let alone defying it, was strongly condemned by Paul in his letter to Christians in Rome: “Let every soul be subject unto the higher powers. For there is no power but of God: the powers that be are ordained of God. Whosoever therefore resisteth the power, resisteth the ordinance of God: and they that resist shall receive to themselves damnation.”

4751993148_823dcf3866_b

“The One and Only Lefty Frizzell” by Flickr user Thomas Hawk, CC BY-NC 2.0

Alternately, classic honky-tonk’s twangy resistance seemed to defy the innovations and complexity of modern life. As I was growing up, the sinful songs of Ray Price, Lefty Frizzell, Webb Pierce, and George Jones flowed like wine from my family’s record collection and radio settings. Songs of murder, drunkenness, alienation, revenge, adultery, and the workingman’s blues are staples of the honky-tonk catalog. Its celebrated ethic of “three chords and the truth” favored a rural do-it-yourself ethic. My church’s music was both challenged and validated by this unlikely and unruly roommate; honky-tonk was a matched bookend for Sacred Harp.

For in the background of many of those honky-tonk sounds, whether they were about larceny, war, or revenge on the boss, I heard the same harmony that filled my church. In the 1950s or so, southern gospel groups such as the Jordanaires, Blackwood Brothers, and the Statler Brothers, began backing country music artists including Johnny Cash, George Jones, Tammy Wynette, and Gary Stewart. Their sonic presence lent an almost holy sanction to the commission of sin, as if Jesus and Satan met after-hours to share a drink and balance the books.

This sonic emulsification of sin and salvation formed my youthful identity and bracketed a very small existence. My world consisted of very gendered personal struggles: man vs. temptation; man vs. alcohol; man vs. boss; woman vs. womanizer. The solution provided for these struggles was always the same: the efficacious grace of God. All failings and victories were personal, not structural or systemic. The fight against personal sin was the only fight.

Southern gospel music and honky-tonk have enjoyed an institutional relationship since the founding of the Grand Ole Opry in 1920s, sanctioning the blending of reprobation and redemption. Though initially politically ambivalent, the Opry listed towards social conservatism during the 1960s—Johnny Cash’s nascent social awareness notwithstanding. In 1970, however, the Opry and the industry it represented found itself an unlikely accessory to Richard Nixon’s “southern strategy.” He declared October 1970 to be Country Music Month, and a few years later blessed the Grand Ole Opry with its first presidential visit.

Screen Shot 2019-03-07 at 3.36.02 PM

Screen capture from Billboard’s “Roy Acuff Teaches President Nixon the Yo-Yo at the Grand Ole Opry” (1974)

Politically conservative messages had entered country airwaves during the late 1960s, epitomized, if not pioneered, by Bakersfield stalwart Merle Haggard. His “Okie From Muskogee” ridiculed hippies, dope smokers, draft dodgers, long-hairs, flag burners, and college activists, all within a 3-minute single format. Though ostensibly written as a joke, it struck a chord among conservative, Christian, country music fans. Sensing a market, Haggard followed up with the flag-waving “Fightin’ Side of Me,” wherein he further shames pacifists.

These songs contained the truth as I believed it in grammar school: protestors, adulterers, and dope smokers were all in defiance of God. Haggard’s refrain in “Fightin’ Side”—“if you don’t love it, leave it”—made sense to me, and was safely non-challenging. Conveniently, the religious body of which I was a member had, a generation prior to me, actively opposed pacifism.

A world composed only of personal demons, however, leaves little room for social issues. Being so long accustomed to seeing the sin in man left me unable to recognize the sin in the system. Sam Cooke’s great risk in recording “A Change is Gonna Come,” for example, was lost on me, even though we both shared a battle between religious and secular personas.

I never heard his call to address greater systemic problems such as racism, audibly or socially. Even as I entered my 20s, my white patriarchal religious sonic defense system kept the freedom struggles of people of color at bay. Even if dissenting sounds managed to sneak through–Marvin Gaye’s struggles in “Inner City Blues” for example—I quickly dismissed them as exaggeration or the natural outcome of personal sin. I could not process a sound which conflicted with my God-given world view.  I saw only men and women avoiding their duty and surrendering to temptation.

My mother frequently said that the lives portrayed in honky-tonk songs were not her life. But in another sense, those desperate lives, and the more hopeful ones portrayed in gospel music, were our lives collectively. We were part of a greater social identity: Southern, white, Fundamentalist, change-averse, full of latent conflicts. Those sounds, rich with heritage and lived-in context, formed us. In other words, our vernacular limited our hearing. Our world was formed within a fixed sonic boundary, and we ignored, resisted and sometimes even combatted discordant sounds.

Within this soundscape, I had never heard of any march from Selma to Montgomery, not from church, family, the radio, or, sadly, even school. The larger movement of which it was a part—perhaps the biggest social movement of the 20th century—was inaudible and therefore irrelevant to me. When I did begin to hear of protests against white racial violence, I could only condemn anyone who defied authority. I did not know what to say about authority which abused the people. Raised to function in a law-and-order world, I could only repeat the Apostle Paul’s instruction that we all must obey authority or incur the wrath of God.

19641470974_ce0ec66f28_h

“Selma Protesters Met By Police: 1965” by Flickr user Washington Area Spark, CC BY-NC 2.0

But thankfully, sound travels in subversive ways, such as through the transmitters of listener-supported community radio.

I found Dallas’ KNON completely by chance. Commuting to work through the city’s legendary rush hour, I’d get fidgety. While searching the dial, I heard a familiar song in an unfamiliar arrangement. I don’t recall the song now, but do remember its force: a honky-tonk classic played through a stack of Marshall amps, turned up to the proverbial ’11.’ Perhaps it was Leon Payne’s Lost Highway as rendered by Jason and the Scorchers—anarchistic, upending, challenging, it still carried enough familiarity to keep me listening. I stayed tuned in for the next song, then another. When the DJ, Nancy “Shaggy” Moore, signed off her show, I gave a listen to the next show—at least until they said something a bit too dissonant.

But the next day, I tuned in to Shaggy again. And I listened a bit longer when the next show came on. And even longer the day after that. Dallas at that time was wracked by racial strife, some of it focused on the politicized deaths of two police officers, one white and one black, in separate incidents. I had tuned out the duplicity, but KNON gave me reason to reconsider. City council member Diane Ragsdale, an African-American woman representing one of the city’s most trod-upon districts, refused to let the issue go. KNON provided the venue for her to express her outrage unmitigated, and to explain the inconsistencies in a way that an entitled white male suburbanite, such as I, could understand.

Tim Rice suggests that we are not free agents in the creation of our identities—but given the right stimuli, we will resist, to the point of rebellion, the personhood prepared for us.  The latent heretical ethics of Sacred Harp and Honky-tonk finally responded to the sonic stimuli flowing through the breach, triggering an insatiable devil’s advocacy: “Prove yourself to me,” I said to everything I had once believed, religious faith included. St. John wrote in his First Epistle: “Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God.” This was to be the last biblical directive I would follow.

My radical shift in musical listening also greatly impacted my political, and cultural beliefs and listening practices, something which continued throughout my life. For example, I ended my professional career as well, having understood the devastating effects that high tech industries have on the environment and workforce. I traded a six-figure salary for minimum wage in foodservice. Not once have I looked back.

“Kitchen Music” by Flickr User David Blaine (CC BY 2.0)

Kitchen work comes with immersive sound: machines hum and sometimes roar; the radio blasts through the static; humans must shout to be heard. Working throughout the western US, in a variety of independent restaurants, I learned to understand and speak Spanish. I participated in defying a language ban placed on my colleagues by an overbearing owner: I noted that she forbade speaking in Spanish, but not singing in Spanish. So sing we did, about needing a potato peeler, taking out the trash, and what we were going to do over the weekend.

As I worked my way up the ranks and crossed the country from California to Manhattan, I listened to the stories told me by immigrants from Mexico, Guatemala, Dominica, Morocco, South Africa. They shared their music with me, via radio, iPod, cassette, or any object we could plug into an overcooked boom box. Every song and conversation has pulled me into greater participation in their lives and the systemic issues faced by most of the world around me.

Dismantling one’s identity, regardless of how deliberately it is done, happens amidst lots of noise: illusions shatter, idols crash to the ground, walls tumble into rubble. Dissent comes in myriad expressions, and for me, it has come via my own three-chords-and-the-truth and through a multimedia socially-progressive dining event which I call Peace Meal Supper Club. Its very raison d’etre is to illuminate dissonance on issues such as the right to sanctuary, our diminishing seed supply, the plight of the rural poor, and other devastating threads of intersectionality. Music is a critical component of each event, as Otis Taylor, Lila Downs, and Caetano Veloso share playlist space with Manecas Costa and Majida El Roumi Baradhy. Old favorites like “Sixteen Tons” get their say, as well—for behind that song’s well-earned swagger is a system of devastating intersectional oppression that demands our action.

_

Featured Image: Image of a Stained Glass Crosley Cathedral, Image by Tubular Bob

Kevin Archer is a multi-media artist who left corporate security for a DIY life as a farmer, activist, educator, and chef. He’s planted gardens coast-to-coast, and washed his own sauté pans from Denver to Mendocino, Santa Fe to NYC, and random locations in between. Kevin’s current project is Peace Meal Supper Club, a series of immersive dining events which explore ecojustice, human rights, the capitalistic conquest of the seed and soil, and the power of progressive movements. He has written for Civil Eats, No Depression, Secular Web, and the Museum of Animals & Society. He has spoken on the intersection of food and social issues at numerous conferences within the Eastern US.

_

tape reel

REWIND! . . .If you liked this post, you may also dig:

What is a Voice? – Alexis Deighton MacIntyre

“HOW YOU SOUND??:” The Poet’s Voice, Aura, and the Challenge of Listening to Poetry – John Hyland 

The Sounds of Anti-Anti-Essentialism: Listening to Black Consciousness in the Classroom – Carter Mathes 

The Listening Body in Death – Denise Gill

Content: Learning about Pleasure

Jacob Love

CONTENT: LEARNING ABOUT PLEASURE deals with diverse human relationships to pleasure – and with what it might mean for technology to be learning about these relationships. The images presented come from a work-in progress show installed in a converted church space in South-East London. The show contained four disparate elements that functioned as self-contained experiences. They were intended to be shown together, allowing for new meanings and ideas to arise in the intersections and spaces between the different works.

About Pleasure is a series of large-scale images that look at our relationship to the physical world and to images. The images have been produced robotically, fusing hundreds of individual photographs to create giant highly-detailed prints of landscapes that end up being nonhuman in their viewpoint. They ask questions about experience, specifically, about what it means when the distinction between direct and mediated experience is blurred. The work also deals with alienation from corporeal pleasures that can occur in an image-saturated world and with how strange and intangible our own bodies can sometimes feel.

You’ll Die Laughing is a one-channel video installation that taps into one of our existential fears with regard to Artificial Intelligence: perfection. In comparison to the machine we will always fail, a comparison that reveals our human pride, stupidity and fragility.

Warning: The video works contain strobe effects and explicit content.

Content Learning is a five-channel video installation that looks at how the content we upload and the data about what we consume are enabling technology to learn about human pleasure. Does the lack of a body that feels pose a fundamental obstacle to learning about pleasurable experience, or could it be the key to developing entirely new forms of knowledge – knowledge that is totally unknowable to humans? Algorithms start to produce knowledge about human pleasure, but as Artificial Intelligence has no capacity to experience, what else might be done with that knowledge?

Autoplay is series of unique print works. They address the cultural artefacts that are being automatically created by new types of AI knowledge. They visualise what seems chaotic and offensive to our cognitive faculties but what may feel seductive and rewarding to our preconscious bodily faculties.

Jacob Love lives and works in London. He studied at the University of the West of England and at Goldsmiths, University of London – where he is now a Lecturer in Photography. He has exhibited in solo and group shows, both in the UK and internationally.

Entry Points

Entry Points. Resonating Punk, Performance, and Art Stevphen Shukaitis, Penny Rimbaud, Dharma, and Awk Wah Art-media project exploring resonances between punk and performance in the UK and Southeast Asia During the late 1960s and early 1970s, as members of the performance art group EXIT, Penny Rimbaud and Gee Vaucher turned to creating outside of the gallery system and artistic conventions. … Continue reading →

Hölderlin, Gaskill, and the art of translation

Hölderlin, Gaskill, and the art of translation

Among scholars and enthusiasts of romantic literature, Hölderlin is certainly best known for his beautiful lyric poetry. Engaging themes of exile, divinity and the natural world, his poems ingeniously incorporated classical Greek syntax and mythology. He married both Greek and German linguistic traditions to create a language “foreign to, yet complicit in both”.[1] Clearly, this idiosyncrasy makes Hölderlin notoriously difficult to translate into English, and likely contributed to his other writings remaining quite unknown. With his new translation of Hyperion or The Hermit in Greece, available in Open Access, Howard Gaskill hopes to bolster interest in Hölderlin’s prose. A masterpiece of the romantic era, the novel deserves far greater recognition in the Anglophone world.  

Hyperion consists of a one-way correspondence addressed to a friend of whom we know virtually nothing. In this sense it is similar to Goethe’s Werther, another romantic classic. Yet, Hölderlin’s novel is a personal narration of events deep in the protagonist’s past, rather than a telling of present happenings. It is also set apart by its use of critical reflection, in which the character of Hyperion evaluates the experiences that have shaped his life. Returning to Greece after German exile, he takes up a hermitic existence that is peppered with remarkable relationships and encounters. Confronting and commenting on his past, Hyperion undergoes an evolution in consciousness that culminates in the realisation of his poetic vocation. Notice the characteristic theme running through Hölderlin works – in some way or other, linguistically or in the plot, he links the two countries of Greece and Germany. This ‘trademark’ unites the author’s poetry and prose, and fully appreciating his writing requires attention to the latter, too. Gaskill’s elegant translation is bound to encourage this, as it transports English-speaking readers directly into Hyperion’s mind.

With these many aspects to bear in mind, the translator is much like a juggler, performing a complex routine of mental gymnastics with each successive sentence. Gaskill does not shy away from this task. His meticulous rendition of Hyperion dares to replicate the contractions, colloquialisms and Swabianisms of Hölderlin, staying true to the rhythm of the original German. A concession to the modern reader, Gaskill introduces inverted commas to clarify which character is speaking. Hölderlin’s punctuation style is otherwise retained, leaving intact a unique characteristic of his writing. An accessible text with the charm of its native German, this translation is bound to appeal to those unfamiliar with Hyperion’s story.

Gaskill’s efforts to popularise Hyperion deeply resonate with me. Reading more foreign literature, I believe, is valuable to everyone. Not only does it expose us to a wealth of exciting stories, but it sheds light on the circumstances and perspectives of people in other countries. I have myself considered translating – and converting into plays – the works of renowned yet globally-overlooked Hungarian authors and poets, like Petőfi Sándor, József Attila, or Karinthy Frigyes. Addressing topics as universal as family, these writers also illuminate specific historical incidents, like Hungary’s revolt against the Habsburgs and its condition after the World Wars. Much like Hölderlin’s German, however, the complexities and intricacies of Hungarian are a great barrier to effective translation. This is the eternal vice of translation, and it can never be fully solved. Ultimately, it appears that all texts are destined to retain some degree of mystery for all but their native speakers.


[1] Guevara, F., Words Without Borders, August 2009, https://www.wordswithoutborders.org/book-review/friedrich-holderlins-selected-poems-and-odes-and-elegies

Hölderlin, Gaskill, and the art of translation

Among scholars and enthusiasts of romantic literature, Hölderlin is certainly best known for his beautiful lyric poetry. Engaging themes of exile, divinity and the natural world, his poems ingeniously incorporated classical Greek syntax and mythology. He married both Greek and German linguistic traditions to create a language “foreign to, yet complicit in both”.[1] Clearly, this idiosyncrasy makes Hölderlin notoriously difficult to translate into English, and likely contributed to his other writings remaining quite unknown. With his new translation of Hyperion or The Hermit in Greece, available in Open Access, Howard Gaskill hopes to bolster interest in Hölderlin’s prose. A masterpiece of the romantic era, the novel deserves far greater recognition in the Anglophone world. Continue reading

What is a Voice?

Screenshot (38)

Voices CarryWelcome to Voices Carry. . . a forum meditating on the material production of human voices the social, historical, and political material freighting our voices in various contexts.  What are voices? Where do they come from and how are their expressions carried? What information can voices carry? Why, how, and to what end? In today’s post, Alexis Deighton MacIntyre explores society’s interpretations of voicing, sounding and listening. Inspired by Christine Sun Kim and Evelyn Glennie, Alexis advocates for understanding voicing as movement and rhythm instead of strictly articulated sound. – SO! Intern Kaitlyn Liu

The following post is a companion to Alexis’ voicings essay published in the Journal of Interdisciplinary Voice Studies 3.2.


What is a voice, and what does it mean to voice?

Definitions of the voice may be pragmatic: working titles that depend in part on their institutional basis within ethnomusicology, literature, or psychoacoustics, for example.

45827818985_2b7b3a387c.jpg

“Autoscopy of the larynx and trachea” by Flickr user Medical Heritage Library Inc.

Or, to take another strategy, voice is given by an impartial biological framework, a respiratory-laryngeal-oral assembly line. Its product, an acoustic signal, is transmitted via material vibration to an ear, and then a brain. The mind of a listener is this system’s endpoint. Although this functional description may smack of scientific reductionism, the otolaryngeal voice often stands in for embodiment in humanist discourse.

For Adriana Cavarero, the voice means “sonorous articulation[s] that emit from the mouth” (Caverero 2005, 14), involving “breath” and “[w]et membranes and taste buds” (134). Quoting Italo Calvino, she affirms that “a voice involves the throat, saliva.” According to Brandon Labelle, the mouth is “wrapped up in the voice, and the voice in the mouth, so much so that to theorize the performativity of the spoken is to confront the tongue, the teeth, the lips, and the throat” (Labelle 2014, 1). In Labelle’s view, orality is in fact overlooked, “disappearing under the looming notions of vocality” (8), such that his contribution to voice studies is to “remind the voice of its oral chamber” (4). Conclusions such as these inform our subsequent theoretical, methodological, and political theories of both voicing and listening.

Cavarero and Labelle are right to address the erasure of speaking and listening in Western intellectual history. However, to take for granted that voice is always audible sound, always sounded by a certain system, is to make the case for a fragmented brand of vocal embodiment. Rosi Braidotti terms this “organs without bodies”, and her critique of “instrumental denaturalisation,” whereby biotechnology transforms the body “into a factory of detachable pieces,” could also apply to the implicit processes by which discourse delineates the voice (Braidotti 1994, 59).

Screenshot (45)

“Intersectional Souls” by Flickr user Makoto Sasaki

Yet, a priori constructs like “voice is sound” or “sound is [audibly] heard” have not gone unchallenged. For instance, scholars, artists, and musicians who engage with disability or Deafness resist or redefine taxonomies that ignore or distance other ways of voicing, sounding, and listening. Sarah Mayberry Scott blogs in SO! about the work of Christine Sun Kim, for example, whose performative practice reimagines Western musical norms through a Deaf lens. Kim’s uses of subsonic frequencies and face markers are two of many interventions by which she “reclaims sound” from an aural-centric worldview—not just for herself and other Deaf people, but for all bodies. Indeed, Kim invites hearing people to see and feel familiar social and environmental sounds, to rediscover inaudible channels for themselves, a praxis Jeannette DiBernardo Jones calls the “multimodality of hearing deafly” (DiBernardo Jones 2016, 65)

To hear deafly is thus to enter an expanded field of sound. The same is true of voicing deafly. Kim negotiates her audible voice by “trying on” interpreters, “guiding people to become [her] voice”, and by “leasing” out her own or “borrowing” another’s. But there are also features common to both spoken and signed voices that risk being lost to the spotlight of audition.

Screenshot (42)

Face Opera with Christine Sun Kim as part of the Calder Foundation’s “They May As Well Have Been Remnants of the Boat”

For instance, spontaneous speech occurs with concurrent face, torso, arm, and hand movements. These voicing actions unfold in tight synchrony with words, sighs, and facial expressions. In the case of beat gestures, the “meaningless” strokes made with the hands, they are in fact temporally precedent to stressed syllables; that is, manual prosody is perceptually paired with vocal prosody, but materialises a fraction of a second earlier. When psychologists subtly perturb gestures in the hand, they record analogous effects in oral production. This hand-mouth network is even more evident in some non-Western hearing cultures that also use sign language, where distinguishing between spoken and gestured dialogue is both impractical and nonsensical. Taken together, it seems that the body distributes the voice, neither knowing nor caring for its own discursive fencings.

If gesture is a proprioception, or action-form, of vocality, haptic sensation is another way to hear. In her vibrational theory of music, Nina Sun Eidsheim argues that sound is not a static noun, but a process, such that the so-called musical object—or, indeed, any sonic figure—resists stable definition, but is rather contingent on the myriad ways of experiencing material pulsation. Via air, water, architecture, or people, the oscillatory basis of Eidsheim’s framework disrupts not only the divisions of labour amongst the Cartesian senses, but also those between sound, sound producer, and listener—unity from propagation. Such vibrations can be all-consuming, rendering the body, in Evelyn Glennie’s words, as “one huge ear.” They can also lurk, near the bass-end of traffic, or remain as a trace, as in dubstep, whose shuddering basslines connote tactility. Alluding to the scene’s origins in Jamaican sound system, the “wub” effect is the auditory fetishization of equipment failure, the resounding noise of a speaker pushed to uncontrolled, uncontainable movement.

In her TED Talk, Kim explains that “in Deaf culture, movement is equivalent to sound.” A feature common to most human movement is rhythm, the temporal patterns that emerge in speaking, walking, chewing, typing, weaving, hammering. As the banality of these actions suggests, rhythm permeates throughout everyday life. We join our rhythms in a process known to cognitive sciences as entrainment. Sunflowers entrain their circadian cycles to anticipate the path of the sun, fireflies entrain their flashes at a rate determined by species membership, and grebes, dolphins, and humans (among other animals) entrain their social actions. Neuroscientists theorize that even our neurons entrain to another’s speech, either spoken or signed. Simply put, entrainment is being together in time with someone, or some entity, sharing in a temporal perspective. So quotidian is the state of being entrained that we may not notice when we fall into step with a friend or anticipate our turn in a conversation. But it would not be possible without rhythm, which is both a shared construct through which we time our gestures sympathetically, and a sign of subjectivity, an identifier, a distinctive feature by which we can recognise ourselves or another.

Screenshot (36)

Christine Sun Kim’s musical interpretation of the sign for the words “all night”

Rhythm could therefore form yet another (in)audible nexus within a relational definition of the voice, whose sites could include the larynx, face, hands, cochlea, and on and under the skin, in addition to various inorganic materials. In conversation with John Cage, the hearing composer Robert Ashley considered “time being uppermost as a definition of music,” music that “wouldn’t necessarily involve anything but the presence of people” (Reynolds, 1961). Although Ashley’s “radical redefinition” is stated in temporal terms, the concepts of time, rhythm, and movement are not easily disentangled. Plato explains rhythm as “an order of movement”, while for Jean Luc Nancy, rhythm is the “time of time, the vibration of time itself” (Nancy 2009, 17). As a cycle that is propagated through the medium of entrained bodies, rhythm may well be just another vibration, one suited to Eidsheim’s multisensory groundwork of tactile sound. As with music, the voice need not be “stable, knowable, and defined a priori” (Eidsheim 2015, 22), but dynamic, chimerical, and emergent. Speaking, slinking, signing, swaying—indeed, all our actions, gestures, and locomotions constitute us. Crucially, it is not what we move, but how we move, that is vocal.

_

Featured Image: “Vocal” by Flickr user ArrrRRT eDUarD

_

Alexis Deighton MacIntyre is a musician and PhD candidate in cognitive neuroscience at University College London, where she’s currently researching the control of respiration during rhythmic motor activities, like speech or music. Formerly, she studied cognitive science and music at University of Cambridge and Vancouver Island University. You can follow her on Twitter at @alexisdeighton or read her science blog at https://alexisdmacintyre.wordpress.com/

_

 

tape reelREWIND! . . .If you liked this post, you may also dig:

The Plasticity of Listening: Deafness and Sound Studies – Steph Ceraso

Re-Orienting Sound Studies’ Aural Fixation: Christine Sun Kim’s “Subjective Loudness” – Sarah Mayberry Scott

Mr. and Mrs. Talking Machine: The Euphonia, the Phonograph, and the Gendering of Nineteenth Century Mechanical Speech – J. Martin Vest

On “The Dream Life of Voice:” A Rerecording of Bernadette Mayer Reading from The Ethics of Sleep – John Melillo

Laboratory of Nano-Fascism

Laboratory of Nano-Fascism Gary Genosko Review of Zafer Aracagök, Non-Conceptual Negativity: Damaged Reflections on Turkey, Goleta, CA: Punctum Books, 2019. 134pp. Non-fascist living, inspired by Deleuze and Guattari’s Anti-Oedipus, typically draws from anarchists, punks, beatniks, Rastafarians, Black Panthers, eco-defenders, and queer cultures. [1]Zafer Aracagök’s study of Turkey as a nano-fascist laboratory for the first quarter of the 21stcentury adds a new … Continue reading →